“Даруй себе дітям! Будь терплячим в чеканні дива і будь готовим до зустрічі з ним в дитинстві!” Ш.О.Амонашвілі

суббота, 7 декабря 2013 г.

Позакласний захід до свята 8 березня "Жінка-одвічна загадка природи"

Виходять хлопці із квітами для дівчат  (мелодія „Хавва-нагіла”)
(ведучі учні 4 класу:  зліва – направо  Глухов Костянтин та Бараненко Костянтин)
1- ий ведучий  Промінь сонця запалить ранкову росу, -
І заграє вона, забринить веселково.
Скільки мовлено вже про одвічну красу,
Тільки я про жіночу скажу своє слово.


2-ий      Ніжні перса і довга русява коса
Та смаглявого личка привабна родзинка…
І хоч кажуть, що світ порятує краса,
Та врятує його тільки жінка.
(……тихо початок пісні”Вікторія” Кіркорова)
разом   ведучі:       Зустрічаєм  наших дівчат !!!

(слово про леді)

1-ий Леді і джентльмени!

2-ий Іменем Клари Цеткін у переддень жіночого свята маємо честь оголосити основний Закон джентльмена, ухвалений Генеральною асамблеєю загальношкільної Ради джентльменів першого скликання у першому читанні  7 березня 2013року нашої ери.


1-ій    Загальношкільна Рада джентльменів від імені шкільного народу, виражаючи його суверенну волю, опираючись на багатовікові традиції джентльменства на теренах Новомар’ївської школи  Дбаючи про забезпечення прав і свобод джентльменів, піклуючись про леді, усвідомлюючи відповідальність перед ними, приймає Основний Закон джентльменів.


2-ий.     Розділ 1. Загальні засади.


1-ій   Стаття 1. Жінка вважається людиною.


2-ий   Стаття 2. Жінка, що перебуває на території Новомар’ївської школи, вважається леді.


1-ий   Стаття 3. Леді є самостійною, ні від кого не залежною, вільною і суверенною.


2-ій   Стаття 4. Краса є основним багатством леді, що перебуває під особливою охороною загальношкільної Ради джентльменів.


1-ий.  Стаття 5. Основним символом леді є усмішка.


2-ий   Розділ 2. Права і свободи леді.


1-ій  Стаття 6. Леді мають право на свободу від совісті при виборі джентльмена.


2-ий  Стаття 7.       Леді мають право на безстрокову  відпустку по догляду за джентльменами.



1-ий     Стаття 8.  Ніхто не може втручатися в особисте життя леді, крім її родичів, однокласників , Генеральної асамблеї ООН та позаштатних кореспондентів Бі Бі Сі - тобто сусідів.


2-ій   Стаття 9. Джентльмен є гарантом довічного  духовного і матеріального благополуччя леді.


1-ий  Розділ 3. Обов'язки джентльменів.


2-ий  Стаття 10. Джентльмен створений для леді, як птах для польоту.


1-ій    Стаття 11. У джентельменів все повинно бути прекрасним: і картуз, і куфайка, і кирзові чоботи.


2-ий   Стаття 12. Ні в якому разі не передати свої повноваження щодо леді допоміжним органам!


1-ий   Стаття 13. Повноваження джентльмена не припиняються довічно.


2-ій    Стаття 14. Основний Закон джентльмена набуває чинності з моменту його урочистого прочитання у цій залі.


1-ий        Славетному жіноцтву нашої школи присвячується!

( народні частівки)
В классе девочки у нас
Умные, красавицы.
И, признаться, нам ,мальчишкам
Они очень нравятся.

Мы желаем вам девчонкам
никогда не унывать.
С каждым годом быть всё краше
Лишь отлично получать.

Вам желаем только счастья.
И откроем вам секрет

Наших девочек прекрасней
Во всём мире просто нет

1-ий 
Жінки! Сьогодні ваше свято! 
І на зорі, ще в ранній час, 
Йде славний березень вітати 
Живими пролісками вас.


2-ий 
Несе надії вам святкові, 
 Мов повів радісний весни, 
За вашу вірність у любові, 
Що не згаса до сивини! 

1-ий 
Іде він молодо і дзвінко, 
Світ осяває у цвіту. 
 Сердечне вам спасибі,  жінко, 
 За щедру вашу доброту!


2-ий 
За колискову ніжну казку, 
Що зачаровує дітей, 
За щиру усмішку і ласку, 
З якими йдете до людей.

(вальс „Первая любовь», Макарский)

1-ий 
Ви — добра подруга в дорозі, 
Ви — співу ніжне джерело. 
Завжди: у радості й тривозі, 
Відчуєм ваших рук тепло! 
2-ий 
Ви — наше березневе свято, 
 Що освятить любов'ю світ. 
Живіть же гордо і крилато 
Багато довгих, щасливих літ. 
1-ий 
Це про вас співають зорі, 
Мабуть, не дарма, 
Бо поетів і героїв 
Без жінок нема. 


2-ий
Пам’ятаймо, милі друзі,
Пам’ятаймо завжди з вами,
Що для нас в усьому світі,
Найдорожчі – наші мами!

(„Не давайте суму жити” Ніколаєва М, Коваленко Я, Веремчук Ю. )

1-ий
Нам маленьким і дорослим –
Все дають вони з любов’ю:
Ніжне серце, світлий розум,
Сили нашому здоров’ю.



 2-ий                  

Як ставали ми на ноги,
Перший крок наш був – до мами!
Радість маєм чи тривогу –
Серце мами завжди з нами.



1-ий           

 Де сини її та дочки –
Завжди там вона думками.
Пишем в класі ми на дошці
Наше перше слово – мама!



2-ий

Найдорожчі мамі діти,
Дітям мама їх – так само.
Треба вчитись і робити
Так, щоб радувати маму!



(танець під пісню «Мужичок с гармошкой»)

1-ий
А як вивчимось з літами,
Вдячні мамі за турботу,
 І поїдемо від мами
 В інший край десь на роботу –
2-ий

Хай усі запам'ятають:
 І листи, і телеграми
 Шліть туди, де їх чекають,
Виглядають ваші мами!

(пісня-переробка на мотив“Крылатые качели”
1 куплет:

Кто найдет тетрадку с двойкой?                   
И расстроится слегка?
Строго поглядит, но папе
Не расскажет никогда.


Кто жалеет при простуде?
Будит ласково меня?
Ну конечно, это мама,
Это мамочка моя.


Ну конечно, это мама,
Это мамочка моя.

Припев:

На целом, белом свете
Хоть землю обойди,
Добрее моей мамы,
Конечно, не найти.


Добрее моей мамы,
Конечно, не найти.

2 куплет:

Расцвела твоя улыбка,
В этот теплый вешний день
И в глазах твоих я вижу
Распускается сирень.


Твои волосы струятся,
Как весенняя вода,
Ты чудесна, моя мама,
Ты прекрасна, как весна.


Ты чудесна, моя мама,
Ты прекрасна, как весна.


Припев.
1-ий   
Від вас усе: і весен перший цвіт, 
 І срібний обрій, і криниця чиста, 
 І серця жар, і мрій дзвінкий політ, 
 І юності розрада промениста!


2-ий   
Від вас усе: любов і всезнання, 
 І пристрасть ласк, і тиха щедрість літа, 
 Стрімкого щастя світле пізнання, 
Безмежним чаром юності повите! 
1-ий   
А жінка буває на осінь так схожа: 
 То тиха й привітна, а то непогожа, 
 То скрипить сльозою, то сонцем засвітить, 
 То прагне зими, то вертається в літо. 

2-ий   
А жінка, як осінь, плодами багата: 
На ніжність, добро, материнство і свято, 
 Як вересень тихий, зігріє душею — 
 Не страшно негоду чекати із нею!
1-ий   
А жінка буває тривожна, як осінь: 
То дихає вітром, то ласки попросить, 
 То болю завдасть, а то вигоїть рани, 
Листочком у світ полетить за коханим!


(східний танець під пісню «Восточные сказки»)

2-ий
 А осінь в природі — незвідане диво, 
 Так само і жінка: буває вродлива, 
 Буває примхлива, буває чутлива, 
 Нехай тільки кожна з них буде щаслива!


1-ий
У росинці малій крилато 
 Зазоріло посеред тьми, — 
І приходить на землю свято, 
 Щоб лишитися між людьми.

2-ий
 Дай вам, Боже, днів щасливих, 
 Дай добра, здоров'я, сили. 
 Дай любові, згоди, втіхи              Змоги дай — життю радіти.

пісня (на мотив «Одинокая гармонь»),

Сердце замерло вдруг на рассвете,
Собирались когда в первый класс.
И на школьном пороге с волненьем
Ми впервие увидели Вас.

И Вы приняли нас без опаски,
Все понравились Вам, как один,
И ожили вдруг добрие сказки:
Белоснежка, Пьеро, Аладдин.

Было всякое, разное было,
Но хотим мы сказать без прекрас:
Ваше сердце добро нам дарило,
Согревало как солнышко нас.

1-ий  
 Жінку — віншуємо знову, 
  Що непідвладна часу. 

2-ий  
Жінку — владарку слова! 

1-ий   Жінку — життя окрасу! 

2-ий    Жінку — кохану й матір! 

1-ий     Жінку — сестру й бабусю! 

2-ий    Жінку — життєве свято! 

1-ий     Жінку, що вічно в русі! 

2-ий      Жінку, талановиту, зоряну, поетичну! 

1-ий      Мрією оповиту! 

2-ий     Лагідну, симпатичну! 

1-ий    Жінку — думу співучу! 

2-ий     Жінку, що має крила! 

1-ий   
На найкрутішу кручу, 
Їй би злетіть під силу! 

2-ий    Так, як Господь звелів нам. 

1-ий    Друзі мої! Панове!


2-ий   Жінку уславмо гідно! 

1-ий   Жінці — вклонімось знову!



(заключна пісня на мотив  „Олимпийский мишка”)
В наших классах становится тише, 
Тает быстрое время чудес. 
До свиданья, друзья, до свиданья, 
До свиданья, до новых встреч. 

Не грусти, улыбнись на прощанье, 
Вспоминай эти дни, вспоминай. 
Пожелай исполненья желаний, 
Новой встречи нам всем пожелай. 

Расстаются друзья, 
Остаётся в сердце память. 
Будем дружбу беречь, 
До свиданья, до новых встреч. 

Пожелаем друг другу успеха

И добра, и любви без конца. 
Наше школьное звонкое эхо 
Остаётся в стихах и сердцах.


В наших классах становится тише, 
Тает быстрое время чудес. 
До свиданья, друзья, до свиданья, 
До свиданья, до новых встреч. 

Расстаются друзья, 
Остаётся в сердце память. 
Будем дружбу беречь, 
До свиданья, до новых встреч. 
Будем дружбу беречь, 
До свиданья, до новых встреч.

Комментариев нет:

Отправить комментарий